Show simple item record

dc.contributor.authorHaydée Rivera, Carmen
dc.date.accessioned2011-05-24T08:29:40Z
dc.date.available2011-05-24T08:29:40Z
dc.date.issued2010
dc.identifier.bibliographicCitationCamino real: estudios de las hispanidades norteamericanas, 2010, n. 2, p. 103-122. ISSN 1889-5611en_US
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10017/8338
dc.description.abstractThis article examines the ways in which Judith Ortiz Cofer and Esmeralda Santiago use their memoirs to explore issues of identity, race, and gender as essential components of a transnational subjectivity implicitly embedded in their development as women straddling two cultures, two languages, and two geographic spaces. In their works, Ortiz Cofer and Santiago come to terms with the experience of migration and with the implications this experience has on their relationship to family, culture, and the perpetuation of traditions in and outside of their homespace. The value of generational storytelling, heritage, history, cultural identity, bilingualism, and the development of a feminist consciousness are further scrutinized by each writer as they both question and embrace their bilingual/bicultural realities as a new form of being, rooted in their intrinsic connection to the island and their determination to insert their lived experience into the American literary tradition.en_US
dc.description.abstractEste artículo examina cómo Judith Ortiz Cofer y Esmeralda Santiago utilizan la escritura de sus memorias para explorar temas de identidad, raza y género que son partes esenciales de su subjetividad transnacional y de su desarrollo como mujeres que traspasan dos culturas, dos idiomas y dos espacios geográficos. En sus obras, Ortiz Cofer y Santiago enfrentan la experiencia de la migración y las implicaciones que esta experiencia tiene sobre sus relaciones con la familia, la cultura y la preservación de tradiciones en y fuera de sus lugares de origen. El valor de la tradición oral, herencia, historia, identidad cultural, el bilingüismo y el desarrollo de una consciencia feminista son escudriñadas por cada autora a la vez que cuestionan y abrazan sus realidades bilingües/biculturales como una nueva forma de ser, enraizada en su conexión intrínseca con la isla y su determinación de insertar su experiencia vivida en la tradición literaria americana.
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoengen_US
dc.publisherInstituto B. Flanklin de Estudios Norteamericanos. Universidad de Alcalá de Henaresen_US
dc.subjectCritical articleen_US
dc.subjectEnsayoen_US
dc.subjectPuerto rican diasporaen_US
dc.subjectLatina writersen_US
dc.subjectTransnationalismen_US
dc.subjectTransnational subjectivityen_US
dc.subjectIdentityen_US
dc.subjectBilingualismen_US
dc.subjectOral historyen_US
dc.subjectFeminismen_US
dc.subjectRaceen_US
dc.subjectGenderen_US
dc.subjectDiáspora puertorriqueñaen_US
dc.subjectEscritoras latinasen_US
dc.subjectTransnacionalismoen_US
dc.subjectSubjetividad transnacionalen_US
dc.subjectIdentidaden_US
dc.subjectBilingüismoen_US
dc.subjectTradición oralen_US
dc.subjectRazaen_US
dc.subjectGéneroen_US
dc.titleDiasporic journeys : memoirs by Puerto Rican writers in the USen_US
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.subject.ecienciaHumanidades
dc.subject.ecienciaHistoria de América
dc.subject.ecienciaAmerica-History
dc.subject.ecienciaArte
dc.subject.ecienciaArt
dc.subject.ecienciaLiteratura
dc.subject.ecienciaLiterature
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)