Análisis comparativo de tecnologías en la interpretación a distancia en el ámbito sanitario en China y España
Authors
GUO, MENGYUANDate
2023-09-03Affiliation
Universidad de AlcaláBibliographic citation
GUO, MENGYUAN. Análisis comparativo de tecnologías en la interpretación a distancia en el ámbito sanitario en China y España. Trabajo Fin de Máster. Universidad de Alcalá, 2023
Keywords
Interpretación comunitaria china
Interpretación de Servicio Público español
Interpretación a distancia
Interpretación telefónica
Interpretación remota por vídeo
Sanidad de los Servicios Público
Tecnología de interpretación
中国社区口译
西班牙公共服务口译
远程口译
电话口译
视频口译
公 共服务医疗
口译技术
Document type
info:eu-repo/semantics/masterThesis
Version
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
En este trabajo se presentan y analizan en detalle dos tecnologías de interpretación
remota, la interpretación telefónica y la interpretación por vídeo. Se presenta el estado actual
de desarrollo de ambas y se comparan las diferencias, ventajas y desventajas de la interpretación
a distancia y la interpretación presencial para revelar las posibilidades de desarrollo continuado
de la interpretación a distancia. Por otro lado, se analiza el desarrollo actual de la tecnología de
la interpretación a distancia en China y España tomando como ejemplo el ámbito sanitario de
servicio público. Al mismo tiempo, se analizan los beneficios e inconvenientes de la
interpretación a distancia en términos de tecnología, entorno, información no verbal, gestión de
la comunicación y estrés psicológico de los intérpretes, y se ilustran las ventajas de la tecnología
de interpretación a distancia en el futuro cambiando con el análisis de la bibliografía pertinente
y de casos reales. También se presentan recomendaciones para la mejora tecnológica, la
formación del intérprete, el código deontológico y la supervisión del mercado, así como
sugerencias para el desarrollo de China en este ámbito. Como resultado, aunque la tecnología
de interpretación remota no goza actualmente de gran popularidad en el sector de los servicios
públicos y aún no ha sido reconocido profesionalmente por la sociedad, basándose en sus
ventajas, combinará diversas tecnologías de interpretación y se convertirá en una tecnología
habitual en el sector de los servicios públicos en el futuro 本文主要对电话口译和视频口译两种远程口译技术做了详细的介绍和分析。
一方面介绍了两者目前的发展现状,以及对比了远程口译和线下口译的区别和优缺点,
以此来揭示远程口译持续发展的可能性;另一方面,主要以公共服务医疗领域为例,分
析了远程口译技术在中国和西班牙的发展现状。同时,分别从技术,环境,非语言信息,
沟通管理,译者心理压力等方面分析远程口译带来的好处和坏处,并结合相关文献和具
体案例阐述远程口译技术在未来发展的优势。此外,还在改进技术、人员培训、道德准
则、市场监控等方面提出了建议,以及针对中国在此方面的发展提出相应建议。以此得
出结论,尽管目前远程口译技术在公共服务领域没有得到很高的普及度,也缺乏社会的
认可,但基于它本身的优势,在未来结合各种口译技术的情况下,将逐渐发展成为一种
在公共服务领域的常态化的技术
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
TFM_Gijo_Mengyuan_2023_pdf.pdf | 1.027Mb |
|
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
TFM_Gijo_Mengyuan_2023_pdf.pdf | 1.027Mb |
|
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
El uso de las nuevas tecnologías y su aplicación a la interpretación en la comunicación abogado-cliente
Hoffman, Shawn Dustin (2016-01-21) -
La necesidad de interpretes y traductores sanitarios en Canarias; Tenerife como punto de partida
Toste González, Tania (2020) -
Modelo de interrelación espacios-personajes en "Bendíceme, Última", "Nilda" e "Hija de la fortuna"
Moukouti Onguedou, Georges (2009)