La aplicación de la interpretación en el mercado de muebles: el caso de las actividades comerciales internacionales de IKEA en China
Authors
Liu, QinruDate
2023-05-23Bibliographic citation
Liu, Qinru. La aplicación de la interpretación en el mercado de muebles: el caso de las actividades comerciales internacionales de IKEA en China. Trabajo Fin de Máster. Universidad de Alcalá, 2023
Keywords
Glosario
IKEA
Interpretación
Mercado de muebles
Preparación
词汇表
宜家家居
口译
家居市场
事前准备
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
El propósito de este Trabajo de Fin de Máster es estudiar la aplicación de la
interpretación en el mercado de muebles, sobre todo, de la marca IKEA.
De esta forma, se abarcarán los siguientes aspectos: una breve introducción al
tema, un estudio de la dinámica actual y el desarrollo de IKEA en China y en el
mercado internacional, un resumen del proceso de interpretación y cómo se preparan
los intérpretes con anticipación. Este trabajo también brinda algunas sugerencias para
los intérpretes, por ejemplo, cómo resolver con más calma situaciones inesperadas,
pedir comentarios (feedback) a los clientes después de la interpretación, a fin de
aumentar la satisfacción de los mismos y, al mismo tiempo, acumular una experiencia
más rica. Además, este TFM también proporcionará un glosario correspondiente como
referencia, incluyendo muchos términos específicos relacionados con la industria de
los muebles, que son muy útiles para los intérpretes.
Este trabajo no solo ayuda a los intérpretes a conocer la marca IKEA en el
mercado de muebles de China e internacional, sino que también aporta ideas para que
los intérpretes manejen cada paso de la interpretación. Generalmente, esto apoyará en
gran medida a los intérpretes para que se preparen para las interpretaciones y
desempeñen mejor su trabajo durante las actividades comerciales internacionales 本硕士毕业论文的主要目的是研究口译在家居市场,特别是宜家家居品牌
中的应用。
本文将涵盖以下几个方面的内容:对本硕士论文主题的简介,对宜家在中
国以及国际市场的现状和发展的调查,对口译过程的概述以及口译员如何进行
事前准备。这篇论文也为口译员提供了一些实用的建议,比如,如何更冷静地
应对和处理突发情况,口译结束后及时向客户征求反馈意见,来提高客户满意
度,同时积累更加丰富的经验。另外,本文中也会提供相应的词汇表用于参考,
其中包含了许多与家具行业相关的术语,对口译员非常有用。
本文不仅可以帮助口译员了解宜家家居在中国以及国际家居市场中的发展
现状,还可以为口译员在准备口译活动的各个进程中提供思路。这将很大程度
上帮助口译员做好事前准备工作,在不同的国际商贸活动的口译过程中有更加
出色的表现
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
TFM_Liu_Qinru_2023.pdf | 807.6Kb |
|
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
TFM_Liu_Qinru_2023.pdf | 807.6Kb |
|