La incorporación de la traducción colaborativa en la didáctica de la traducción
Introducing collaborative translation into translator training
Authors
Sánchez Ramos, María del MarIdentifiers
Permanent link (URI): http://hdl.handle.net/10017/58613DOI: 10.21071/hikma.v18i1.11403
ISSN: 1579-9794
Date
2019Bibliographic citation
Hikma: Revista de Traducción, 2019, v. 18, n. 1, p. 261-281
Keywords
Traducción colaborativa en línea
Tecnología y traducción
Investigación-acción
Didáctica de la traducción
Estudios de traducción
Online collaborative translation
Translation technology
Action research
Translation pedagogy
Translation studies
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Version
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Rights
(c) Hikma: Revista de Traducción
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
La evolución hacia formas de trabajo colaborativas representa un cambio de papeles en los procesos de traducción. Esta tendencia es un resultado directo de los cambios tecnológicos, sociales y culturales. El artículo describe cómo nuevas formas de traducción, como es la traducción colaborativa en línea, se ha incorporado como parte de la formación del traductor. Bajo un enfoque socioconstructivista y la metodología investigación-acción, el trabajo muestra datos cuantitativos y cualitativos derivados de la experiencia. New collaborative tasks in translation represent a role reversal in translation processes as a consequence of technological, social and cultural changes. This article describes how new emerging trends in translation, such as online collaborative translation, have been introduced as part of the translator training syllabus. Based on a socioconstructivist framework and an action research methodology, the article presents the results of both quantitative and qualitative data.
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
incorporacion_sanchez_HIKMA_20 ... | 199.9Kb |
|
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
incorporacion_sanchez_HIKMA_20 ... | 199.9Kb |
|
Collections
- FILOMOD - Artículos [231]
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Se busca lingüista computacional: ¿qué necesitan saber los formadores de traducción sobre la situación actual de la profesión?
Santamaría Urbieta, Alexandra; Alcalde Peñalver, Elena (2024) -
Los sistemas de traducción automática (TA) en los servicios públicos: el caso de la traducción jurídico-administrativa (francés-español)
Sánchez Ramos, María del Mar; Nodis Nagy, Raymonda Cerasela (2022) -
Análisis de la traducción social en línea: un estudio basado en una metodología mixta
Sánchez Ramos, María del Mar (2021)