RT info:eu-repo/semantics/article T1 Español y Euskera en contacto T2 Spanish and Basque in Contact A1 Etxebarria Aróstegui, Maitena K1 Diglosia K1 Bilingüismo K1 Interferencia/convergencia K1 Alternancia/mezcla de códigos K1 Lenguas en contacto K1 Diglossia K1 Bilingualism K1 Code-Swiching K1 Languages in contact K1 Humanidades K1 Humanities K1 Lingüística K1 Linguistics AB El propósito del presente trabajo trata de dar cuenta de los resultados lingüísticos de la situación de lenguas en contacto, en la que se encuentra una comunidad bilingüe, como la del País Vasco, con dos lenguas en presencia, euskera y castellano. Se examinan los procesos de interferencia del euskera sobre el castellano y los casos, en su diversa tipología, de alternancia y/o mezcla de códigos , en hablantes bilingües , con el euskera como L1. PB Universidad de Alcalá, Área de Lingüística General SN 1697-0780 YR 2003 FD 2003 LK http://hdl.handle.net/10017/24701 UL http://hdl.handle.net/10017/24701 LA spa DS MINDS@UW RD 20-abr-2024