RT info:eu-repo/semantics/article T1 "Consideraciones metodológicas para el tratamiento de las expresiones idiomáticas en clase de español como lengua extranjera (ELE)" T2 "Methodological considerations for the treatment of idioms in the classroom of Spanish as a foreign language" A1 Detry, Florence K1 Contrastiva con el francés K1 Enseñanza-aprendizaje del español K1 Metodología y didáctica de la LE K1 Imaginería K1 Expresiones idiomáticas K1 Psicolingüística K1 Fraseografía K1 Fraseología K1 Contrastive study with French K1 Spanish teaching-learning K1 Methodology and pedagogy of L2 K1 Imagery K1 Idioms K1 Psycholinguisti K1 Phraseography K1 Phraseology K1 Humanidades K1 Humanities K1 Lingüística K1 Linguistics AB En este artículo, ofreceremos algunas propuestas metodológicas para intentar adaptar el modo de presentación y de tratamiento de las expresiones idiomáticas (EI) españolas al contexto particular de su enseñanza a estudiantes extranjeros. Más precisamente, nos centraremos en cuestiones relativas al agrupamiento de las EI, a sus elementos constitutivos (lema), a su ejemplificación y definición, a sus relaciones sinonímicas y antonímicas, y a algunas de sus peculiaridades pragmáticas. Además, se hará hincapié en la explotación de las imágenes fraseológicas y en su relación con la lengua materna (LM) de los aprendices (en nuestro caso, el francés). Fruto de estas perspectivas, presentaremos un modelo de fichero fraseológico especialmente diseñado para la clase de lengua extranjera (LE). PB Universidad de Alcalá, Área de Lingüística General SN 1697-0780 YR 2008 FD 2008 LK http://hdl.handle.net/10017/24387 UL http://hdl.handle.net/10017/24387 LA spa DS MINDS@UW RD 27-abr-2024