View Item 
  •   e_Buah Home
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Encuentro
  • Encuentro - Número 11, 2000
  • View Item
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Encuentro
  • Encuentro - Número 11, 2000
  • View Item
  • Biblioteca
    • English
    • español
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Transferencias e Interferencias en el Aprendizaje de una Segunda Lengua

Show full item record
RefworksUtilizar EndNote Import
Authors
Fernández Sánchez, Eulalio
Identifiers
Permanent link (URI): http://hdl.handle.net/10017/955
Publisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2000
Bibliographic citation
Encuentro: revista de investigación e innovación en la clase de idiomas, 2000, n.11, p. [106]-112. ISSN 1130-7021
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Share
 
Abstract
El presente artículo pretende reflexionar sobre la necesidad de desarrollar metodologías que intenten evitar el gran número de interferencias que los aprendices de una segunda lengua cometen cuando tienen que utilizarla para interactuar lingüísticamente. Un mayor número de interferencias aparece cuando en aquellas situaciones en las que se tiene que usar la segunda lengua de forma creativa. En nuestro trabajo proponemos una solución cognitivista a este problema mediante la utilización de las equivalencias entre la lengua de origen y la lengua destino como herramienta metodológicamente adecuada para fomentar el uso de la segunda lengua de manera creativa y sin verse afectado por las interferencias producidas por la primera lengua.
 
This article is intended as a reflection upon the need for developing that kind of methodologies which can prevent second language students from making interferences, mainly when they are requested to use the second language in a creative way. Indeed, the more creative the use of the language is required, the greater the number of interferences is. Our paper proposes a cognitivist solution to this problem by means of the use of the equivalences between the first and the second language as a methodologically adequate tool to encourage students to make use of the second language creatively and without interferences coming from the first language.
 
Files in this item
FilesSizeFormat
View
Transferencias e Interferencias ...318.9KbPDF
FilesSizeFormat
View
Transferencias e Interferencias ...318.9KbPDF
Collections
  • Encuentro - Número 11, 2000 [22]

Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV
 

 

Browse

All of e_BuahCommunities y CollectionsIssue DateAuthorsTitlesSubjectsIn this CollectionIssue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

My e_BuahCreate account

Help

What is e-Buah?Guide e_BuahGuide autoarchiveFAQContact us

Statistics

View Usage Statistics

Information

Open Science. Open accessOpen access PolicyPublishing permissionsCopyrightResearch datae-cienciaDatos RepositoryPlan de Gestión de Datos

Los contenidos se difunden en


Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV