Escaping aesthetic control: from a historic "Quejas" to a new "Amor"
Authors
Fatichenti, MarcoIdentifiers
Permanent link (URI): http://hdl.handle.net/10017/50409DOI: 10.37536/quodlibet.2021.76.1404
ISSN: 2660-4582
Publisher
Editorial Universidad de Alcalá
Date
2021Bibliographic citation
Quodlibet: revista de especialización musical, 2021, n.76, pp. 85-125, ISSN 2660-4582
Keywords
Cultural history
Folklore
Identity
Goyescas
Granados
Piano
Performance
Propaganda
Spanishness
Spanish music history
Historia cultural
Identidad
Interpretación pianística
Españolismo
Historia de la música española
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Version
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
Spanish pianists, educators, and commentators have relished passing down
to following generations the performance practices of their own tradition, with the
renowned institution L’escola de música de Barcelona claiming to offer specialist
training in 'Spanish music'. In this context, Granados’s "Goyescas" have inevitably
become the almost-exclusive domain of native musicians, herding artists’ creativities
towards sets of performance instructions familiar to them. That we should continue
to consider this repertoire as a specifically separate entity, fully knowable only by
local artists or those trained within their tradition, is worthy of attention, as it places
anyone outside this educational background and performing tradition as ‘other’ in
need of acceptance. While the study of Granados’s output has recently been enriched
by analytical investigations, recording projects, and new critical editions, it is the still
unfamiliar early-recorded legacy by the composer/pianist that will be the catalyst for
insights in this article. His Welte-Mignon roll recordings show a dynamic and flexible
artistry, unsurprising in pianists of his generation, together with a lack of highly articulated ornamental inflexions and the rhythmical rigour we might expect in performances of such
repertoire. The question that I wish to raise is whether at some point during the twentieth century
there was a cultural shift that shaped ‘Spanish music’ to sound as distinctively national as possible.
Such a shift would have occurred, in the minds of players, in parallel to wider changes in performance
styles taking place throughout the continent. Exploring these aesthetic ideals through the lens of the
country’s cultural history during the troubled years across the middle of the last century may hint at the
subtle but meaningful ways that defined a canon flavoured with local folklore, both within and without
the Spanish borders. The aim throughout is to challenge these orthodox approaches controlling the
repertoire, resulting in my own renewed performance of "El amor y la muerte"; the hope will be that of
empowering pianists to make different choices, diversifying performance options in the future. Los pianistas, maestros y comentaristas españoles han transmitido con entusiasmo las prácticas
interpretativas de su propia tradición. Así, una conocida institución barcelonesa declara ofrecer una
enseñanza especializada en «música española». En este contexto, las «Goyescas» de Granados se han
convertido, de forma casi inevitable, en dominio casi exclusivo de los músicos españoles, haciendo
que la creatividad de los artistas se mueva en torno a un grupo de instrucciones interpretativas que
les son familiares. El que sigamos considerando a este repertorio como una entidad específicamente
separada, aprehensible solo por los artistas locales o por aquellos dentro de su tradición, llama la
atención, ya que sitúa a cualquiera que esté fuera de esta base educativa y tradición interpretativa
como el «otro» necesitado de aceptación. Mientras que el estudio de la producción de Granados se ha
visto enriquecido recientemente por varias publicaciones analíticas, proyectos de grabación y ediciones
críticas, el aún desconocido temprano legado grabado del compositor/pianista será el centro de este
artículo. Sus grabaciones en rollos Welte-Mignon muestran un arte dinámico y flexible, común en los
pianistas de su generación, junto con una falta de inflexiones ornamentales muy marcadas y del rigor
rítmico que podríamos esperar en las grabaciones de este repertorio. La pregunta que quiero plantear
es si en algún momento del siglo xx hubo algún giro cultural que hizo que la «música española»
sonara lo más distintivamente nacional posible. Tal giro habría ocurrido, para los instrumentistas, de
forma paralela a otros cambios más amplios que estaban teniendo lugar en el continente. Explorar
estos ideales estéticos a través del filtro de la historia cultural del país durante los turbulentos años
de mediados del siglo pasado puede indicar los modos, sutiles pero significativos, que definieron un
canon favorecido por el folklore local, tanto dentro como fuera de las fronteras españolas. El objetivo
de este trabajo es desafiar a los enfoques ortodoxos que controlan el repertorio. El resultado es mi
interpretación renovada de «El amor y la muerte», esperando que dé alas a otros pianistas para que tomen
decisiones diferentes y elijan opciones interpretativas diversas en el futuro.
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
escaping_fatichenti_QB_2021.pdf | 2.162Mb |
![]() |
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
escaping_fatichenti_QB_2021.pdf | 2.162Mb |
![]() |