Show simple item record

dc.contributor.advisorGonzález, Charis
dc.contributor.authorSanz Rodrigo, Laura
dc.date.accessioned2021-04-23T08:03:20Z
dc.date.available2021-04-23T08:03:20Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.bibliographicCitationSANZ RODRIGO, LAURA. La insonoridad de la figura del intérprete de lengua de signos: situación actual de los ILSE en el ámbito sanitario de la Comunidad de Madrid. Trabajo Fin de Master. Universidad de Alcalá, 2019.es
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10017/47414en
dc.description.abstractEl servicio de interpretación de lengua de signos española ha cobrado un gran valor debido al incremento de personas sordas en nuestro país así como también en la Comunidad Autónoma de Madrid (CAM), donde la cifra de personas sordas ha superado las veinticinco mil. Por este motivo el presente trabajo pretende estudiar la situación actual de los ILSE dentro del ámbito sanitario de la Comunidad Autónoma de Madrid. El propósito de esta investigación es analizar las principales problemáticas a las que se tienen que enfrentar diariamente estos intérpretes. Para lograr dicho objetivo, en la parte teórica se desarrollan los hechos y los principales conceptos más relevantes a cerca de las personas sordas, así como las definiciones más relevantes en el mundo de la interpretación y, en concreto, de la interpretación de lengua de signos. Después se corroboran los hechos teóricos a través de las respuestas dadas por los ILSE en el formulario online creado expresamente para este propósito. Gracias a estas respuestas junto con la información obtenida en la investigación, se puede saber que los principales inconvenientes que conciernen a esta profesión dentro del ámbito sanitario son: el desconocimiento de la comunidad sorda, el desconocimiento del perfil del ILSE y la falta de recursos en los servicios públicos. Tras conocer estas problemáticas se procede a proporcionar soluciones con el fin de mejorar tanto la calidad de vida de las personas sordas como la calidad en el servicio de interpretación de lengua de signos dentro de los servicios sanitarios públicos madrileñoses
dc.description.abstractThanks to the increasement of the Spanish deaf population in the Autonomous Community of Madrid in the past years —approximately 25 000 deaf people—, the Spanish Sign Language interpreters seem to have gained more relevance visibility. This is the main reason why this research work focuses on investigating the actual situation of the Spanish Sign Language interpreters in the healthcare sector of the Community of Madrid. To carry out this aim, the most relevant facts related to the deaf community well as sign language interpretation definitions are exposed in the theoretical part. This theoretical knowledge is confirmed through the answers that some Spanish Sign Language interpreters have provided in an online survey. This online questionnaire was exclusively created for the purpose of this research paper. Thanks to the answer from the questionnaire and the information obtained during the research of this topic it is possible to know the main disadvantages the Spanish Sign Language interpreters have in the public health field: lack of awareness of deaf people as a minority, lack of awareness of the Spanish Sign Language interpreters´ profile and lack of resources in the public health care sector. After knowing these main problems, some solutions are provided in order to improve the quality of deaf peoples´ lives as well as the quality of the sign language interpretation service within the public health care service from the Community of Madriden
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isospaen
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalen
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/en
dc.subjectLengua de signos españolaes
dc.subjectPersona sordaes
dc.subjectILSEes
dc.subjectEntidad públicaes
dc.subjectÁmbito sanitarioes
dc.subjectFacultativo médicoes
dc.subjectSpanish Sign Languageen
dc.subjectDeaf personen
dc.subjectSpanish Sign Language interpretersen
dc.subjectPublic entityen
dc.subjectHealthcare sectoren
dc.subjectMedical practitioneren
dc.titleLa insonoridad de la figura del intérprete de lengua de signos: situación actual de los ILSE en el ámbito sanitario de la Comunidad de Madrides
dc.title.alternativeThe noiseless profile of the Sign Language Interpreter: Analysis of the current situation of the Spanish Sign Language healthcare interpreter in the Community of Madriden
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/masterThesisen
dc.subject.ecienciaFilologíaes
dc.subject.ecienciaPhilologyen
dc.contributor.affiliationUniversidad de Alcaláes
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionen
dc.description.degreeMáster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos. Especialidad en Inglés-Español (M045)es
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons.