The role of T/I in wars and conflicts: the example of the war on terror and counterterrorism
Autores
Belio Bergua, MaríaEditor
FITISPos-UAH Research Group
Fecha de publicación
2020Cita bibliográfica
FITISPos International Journal, 2020, v. 7, p. 205-214
Palabras clave
Translator/interpreter
Multilingual conflicts
Multilingual conflicts
War
Visibility
Traductor/intérprete
Conflictos multilingües
Guerra
Visibilidad
Tipo de documento
info:eu-repo/semantics/article
Versión
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Derechos
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Derechos de acceso
info:eu-repo/semantics/openAccess
Resumen
Through the analysis of both the difficulties associated with their job and the circumstances in which they operate, this paper shows the relevance of the role performed by war translators and interpreters (T/I) within multilingual conflicts. Aiming to bring the working conditions of such professionals to the spotlight, this article deals with different topics, ranging from translation history to a proposal of specific training designed for war T/Ior the issue of deontology and work ethics. A través de un análisis tanto de las circunstancias en las que operan como de las dificultades asociadas a su trabajo, en este artículo se expone la importancia de la función que desarrollan los traductores e intérpretes (T/I) de guerra en los conflictos multilingües. Con el objetivo de visibilizar la realidad laboral de dichos profesionales, se abordarán varios temas. En primer lugar, se realiza un recorrido a través dela historia de la traducción. Posteriormente, trataremos la cuestión de la deontología y ética laboral y finalizaremos con una propuesta de formación específica para los T/I de guerra.
Ficheros en el ítem
Ficheros | Tamaño | Formato |
|
---|---|---|---|
role_belio.pdf | 413.8Kb |
|
Ficheros | Tamaño | Formato |
|
---|---|---|---|
role_belio.pdf | 413.8Kb |
|