«Dialogue de l'ombre double», "Self-parafrasis" espacializada
Authors
Noheda Tirado, CarmenPublisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2014Bibliographic citation
Quodlibet: revista de especialización musical, 2014, n.57, pp. 28-58, ISSN 1134-8615
Keywords
Especialización
Temporalidad
Percepción
Intérprete
Electroacústica
Spetialization
Temporality
Perception
Interpreter
Electroacustic
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Version
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Rights
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
A través de este artículo se pretenden exponer los divergentes planteamientos compositivos de Pierre Boulez en la obra para clarinete y cinta magnética «Dialogue de l’ombre double» (1985), como paradigma de reflexión sobre la figura del intérprete y su enfrentamiento a nuevas estructuras musicales, a un repensar la interpretación a través de la incorporación de medios electroacústicos, y su extrapolación a visiones emergentes de tiempo y espacialización a las que el intérprete necesariamente debe adaptarse. Otro de los factores a tener en cuenta desde la puesta en práctica del fenómeno sonoro será la percepción, que invita irremediable a una nueva forma de escucha capaz de captar estructura y forma, esas «bulles de temps» de las que aflora y se desliza la envoltura que encierra todos los parámetros de la obra. De este modo, conseguiremos apreciar el desafío creativo entre la libertad del intérprete y su reflejo en la máquina en la composición electroacústica que le hace doble como «anti-intérprete», a través del revelador título de «Dialogue de l’ombre double»: el intérprete frente a su sombra, su doble mecánico en una misma interpretación. In this paper we expose Pierre Boulez’s divergent compositive approaches in his work for
clarinet and tape "Dialogue de l’ombre double" (1985), as a reflection paradigm on the role of the performer and
his process of facing new musical structures, to rethinking the interpretation by adding electroacoustic
means, and its extrapolation to emergent perspectives of time/tempo and specialization, to which the
interpreter must adapt himself. Another factor to take into consideration from the point of view of
the performance of the sound phenomenon/event/occurrence is perception, that unavoidably invites
to a new way of listening, able to perceive structure and form, that “bulles de temps” from which the
envelope covering all form parameters emerges/stems. In this way, we depict the creative challenge
between the performer freedom and his reflection in the electroacoustic machine that mimics him as
the “anti-interpreter”, through the revealing title of "Dialogue de l’ombre double": the interpreter against his
shadow, his mechanic clone in a single common performance.
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
dialogue_noheda_QB_2014.pdf | 1.731Mb |
![]() |
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
dialogue_noheda_QB_2014.pdf | 1.731Mb |
![]() |