Show simple item record

dc.contributor.authorJiroutová Kynčlová, Tereza
dc.date.accessioned2018-07-18T14:50:26Z
dc.date.available2018-07-18T14:50:26Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.bibliographicCitationJiroutová Kynčlová, Tereza. A contextual interpretation of "This Bridge Called My Back": nationalism, androcentrism and the means of cultural representation. Camino real: estudios de las hispanidades norteamericanas, 2018, v. 10, n. 13, p. 27-45. ISSN 1889-5611
dc.identifier.issn1889-5611
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10017/33864
dc.description.abstractGloria Anzaldúa’s and Cherríe Moraga’s important contribution to women of color feminism, the anthology "This Bridge Called My Back: Writings by Radical Women of Color" (1981) and Anzaldúa’s masterpiece "Borderlands/La Frontera – The New Mestiza" (1987) represented a significant milestone for the evolution of contemporary Chicana literature. This essay proposes to contextualize Gloria Anzaldúa’s and Cherríe Moraga’s revolutionary approach and expose its theoretical and activist depth that has impacted both Chicana writing and –more broadly– contemporary feminist thought.en
dc.description.abstractLa contribución fundamental de Gloria Anzaldúa y Cherríe Moraga al feminismo de las mujeres color, la antología "Esta Puente Mi Espalda: Escritos de Mujeres Radicales de Color" (1981) y la obra maestra de Anzaldúa "Borderlands / La Frontera – The New Mestiza" (1987) representaron un hito significativo para la evolución de literatura chicana. Este ensayo propone contextualizar el enfoque revolucionario de Gloria Anzaldúa y Cherríe Moraga y exponer su profundidad teórica y activista la cual ha impactado tanto en la escritura chicana como, más ampliamente, en el pensamiento feminista contemporáneo.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfen
dc.language.isoengen
dc.publisherInstituto Franklin de Investigación en Estudios Norteamericanos, Universidad de Alcaláes_ES
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectChicana feminismen
dc.subjectWomen of color feminismen
dc.subjectAndrocentrismen
dc.subjectFeminismo de las Chicanases_ES
dc.subjectFeminismo de las mujeres de colores_ES
dc.subjectAndrocentrismoes_ES
dc.titleA contextual interpretation of "This Bridge Called My Back": nationalism, androcentrism and the means of cultural representationen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.subject.ecienciaArtees_ES
dc.subject.ecienciaArten
dc.subject.ecienciaHistoriaes_ES
dc.subject.ecienciaHistoryen
dc.subject.ecienciaLiteraturaes_ES
dc.subject.ecienciaLiteratureen
dc.subject.ecienciaSociologíaes_ES
dc.subject.ecienciaSociologyen
dc.subject.ecienciaFilologíaes_ES
dc.subject.ecienciaPhilologyen
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen
dc.identifier.publicationtitleCamino reales_ES
dc.identifier.publicationvolume10
dc.identifier.publicationlastpage45
dc.identifier.publicationissue13
dc.identifier.publicationfirstpage27


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons.