Show simple item record

dc.contributor.authorEstévez Grossi, Marta
dc.date.accessioned2017-05-17T08:59:16Z
dc.date.available2017-05-17T08:59:16Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.bibliographicCitationFITISPos International Journal, 2016, v. 3, p. 42-58es_ES
dc.identifier.issn2341-3778
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10017/29599
dc.description.abstractEn los últimos años la política alemana en materia migratoria ha experimentado una gran transformación, pasando de no considerarse un país de destino migratorio a principios del siglo XXI a aceptar esta realidad y comprender la necesidad del aprendizaje de la lengua alemana por parte de los y las migrantes como método de integración en la sociedad alemana. Estos cambios, sin embargo, llegan tarde para la primera generación de migrantes de origen español, que llegaron a la República Federal de Alemania en la década de los 60 y 70. En las últimas décadas, estas personas han ido llegando a la edad de jubilación, lo cual trae consigo nuevos retos. El objetivo de este artículo consiste en realizar un análisis sobre la situación lingüística actual de este colectivo desde la perspectiva de la Interpretación en los Servicios Públicos, para lo que se utilizarán conceptos propios de la Lingüística Migratoria.es_ES
dc.description.abstractIn the last years the German migration policy has experienced a remarkable transformation, going from not considering Germany as country of immigration in the beginning of the 21 century to accepting this reality and realising that the social integration of the migrants goes through language learning. These changes, though, came too late for the first generation of Spanish migrants, who arrived in the Federal Republic of Germany in the 1960's and 1970's. In the last decades this people have reached retirement age, which poses new challenges. The aim of this paper is to analyse the current linguistic situation of this group from the perspective of Community Interpreting while making use of some concepts from Migration Linguistics.es_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherFITISPos-UAH Research Groupes_ES
dc.rightsAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/*
dc.subjectMigración españolaes_ES
dc.subjectRepública Federal Alemanaes_ES
dc.subjectEnvejecimiento y migraciónes_ES
dc.subjectLingüística migratoriaes_ES
dc.subjectSpanish migrationes_ES
dc.subjectFederal Republic of Germanyes_ES
dc.subjectMigration and ageinges_ES
dc.subjectMigration Linguisticses_ES
dc.titleLa emigración española en Alemania y la jubilación: un análisis desde la lingüística migratoria y la interpretación en los servicios públicoses_ES
dc.title.alternativeSpanish migration in Germany and retirement: an analysis from the perspective of migration linguistics and community interpretingen
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.subject.ecienciaFilologíaes_ES
dc.subject.ecienciaPhilologyen
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersiones_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES
dc.identifier.publicationtitleFITISPos International Journal
dc.identifier.publicationlastpage58
dc.identifier.publicationissue3
dc.identifier.publicationfirstpage42


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons.