Show simple item record

dc.contributor.authorToledo Vega, Gloria
dc.date.accessioned2016-07-14T08:24:46Z
dc.date.available2016-07-14T08:24:46Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.bibliographicCitationLengua y migración = Language and migration. 2016, 8(1), páginas 81-103. ISSN 1889-5425es_ES
dc.identifier.issn1889-5425
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10017/25892
dc.description.abstractEste artículo ofrece una propuesta didáctica para un curso de español como segunda lengua (ESL) ajustado al contexto chileno de inmigración y a la realidad de la enseñanza de ESL a inmigrantes haitianos en Chile. Por una parte, nuestra propuesta se basa en la perspectiva sociosemiótica de enseñanza de lenguas (Martin y Rose 2005) y en las fases para la integración social en cursos de segundas lenguas (Moreno Fernández 2009). Por otro lado, consideramos las necesidades de aprendizaje de los aprendientes haitianos, ya que estudiamos cuáles son las funciones comunicativas que ellos consideran más importantes de aprender en un curso de ESL. A partir de lo señalado, proponemos una organización para la enseñanza-aprendizaje de ESL que atienda a las singularidades de la enseñanza a inmigrantes, estructurando los cursos modularmente, en base a géneros, a la integración social de los aprendientes y a sus necesidades expresas de comunicación.es_ES
dc.description.abstractDidactic proposal for teaching Spanish as second language to Haitians immigrants in Chile. This article displays a didactic proposal for Spanish as second language (SSL) classes for Haitian immigrants in Chile, adjusted to the Chilean context of immigration. On one hand our contribution is based on the socio-semiotic perspective of genre based teaching (Martin and Rose 2005), and the phases for social integration in SL classes (Moreno Fernández 2009). On the other hand, we also considered the learning needs of the Haitians, hence we used multiple choice questionnaires for Haitians to determine the most important communicative functions for them to learn in SSL. From these factors we proposed that an option for SSL teaching intended for Haitians immigrants is to organize the syllabus modularly, by genres, considering social integration of learners, and the functions selected by them.en
dc.format.mimetypeapplication/pdfes_ES
dc.language.isospaen
dc.publisherUniversidad de Alcalá. Servicio de Publicacioneses_ES
dc.subjectEspañol como segunda lenguaes_ES
dc.subjectInmigrantes haitianoses_ES
dc.subjectAnálisis de necesidadeses_ES
dc.subjectFunciones comunicativases_ES
dc.subjectDiseño de cursos en SLes_ES
dc.subjectSpanish as Foreign Languageen
dc.subjectHaitians immigrantsen
dc.subjectNeeds analysisen
dc.subjectCommunicative functionsen
dc.subjectSyllabi design in SFLen
dc.titlePropuesta didáctica para la enseñanza de español como segunda lengua a inmigrantes haitianos en Chilees_ES
dc.title.alternativeDidactic proposal for teaching Spanish as second language to Haitians immigrants in Chile.en
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articleen
dc.subject.ecienciaLingüísticaes_ES
dc.subject.ecienciaLinguisticsen
dc.subject.ecienciaSociologíaes_ES
dc.subject.ecienciaSociologyen
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_ES


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)