View Item 
  •   e_Buah Home
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Lengua y migración - Language and migration
  • Lengua y migración - Volumen 08 - 1 / 2016
  • View Item
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Lengua y migración - Language and migration
  • Lengua y migración - Volumen 08 - 1 / 2016
  • View Item
  • Biblioteca
    • English
    • español
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Narraciones orales en vasco y español de niños inmigrantes: aprendiendo dos lenguas nuevas

Show full item record
RefworksUtilizar EndNote Import
Authors
Díaz de Gereñu, Leire; García Azkoaga, Inés Mª
Identifiers
Permanent link (URI): http://hdl.handle.net/10017/25881
ISSN: 1889-5425
Publisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2016
Bibliographic citation
Lengua y migración = Language and migration. 2016, 8(1), páginas 29-49. ISSN 1889-5425
Keywords
Educación plurilingüe
Lenguas segundas
Aprendizaje de géneros textuales
Narración oral
Multilingual education
Second languages
Text-genre learning
Oral narratives
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Share
 
Abstract
Analizamos narraciones orales producidas por alumnos inmigrantes que estudian en un modelo de inmersión total en euskera (modelo D) en dos escuelas de contexto sociolingüístico diferente de la Comunidad Autónoma Vasca. Recogemos textos producidos en euskera y en español que comparamos y analizamos a partir del modelo de la arquitectura textual. Estudiamos la estructura, la presentación de los personajes, los organizadores, la cohesión verbal, las modalizaciones y el uso del ergativo en el caso del euskera. Los resultados nos muestran que estos niños aprenden a contar un cuento en vasco y en español y que sus capacidades a la hora de producir ese género textual son similares a las observadas en estudios realizados con niños nativos de L1 euskera y L1 español escolarizados en euskera en el mismo modelo lingüístico. Por lo tanto, podemos afirmar que la escuela tiene un papel mediador fundamental en el aprendizaje y desarrollo de las lenguas.
 
Basque and Spanish oral narratives of immigrant children: learning two new languages. We analyze oral narratives produced by immigrant pupils studying in a total immersion model in Euskera (Model D) in two schools of the Basque Autonomous Community, located in different socio-linguistic contexts. Through an experimental device, we collect texts produced in Basque and Spanish which are compared and analyzed by means of a model of text architecture. We study the structure, the presentation of the characters, the text organizers, verbal cohesion and modalizations and also ergative use in the case of Basque. The results show that oral narrative skills are achieved by immigrant pupils and that the abilities of these children producing this text genre in Basque and Spanish are similar to those observed in studies with either L1 Basque or L1 Spanish native children who study in the same linguistic model. Consequently, we see that school plays an important mediating role in learning and language development.
 
Files in this item
FilesSizeFormat
View
narraciones_diaz_LM_2015_8_1.pdf553.5KbPDF
FilesSizeFormat
View
narraciones_diaz_LM_2015_8_1.pdf553.5KbPDF
Collections
  • Lengua y migración - Volumen 08 - 1 / 2016 [6]

Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV
 

 

Browse

All of e_BuahCommunities y CollectionsIssue DateAuthorsTitlesSubjectsIn this CollectionIssue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

My e_BuahCreate account

Help

What is e-Buah?Guide e_BuahGuide autoarchiveFAQContact us

Statistics

View Usage Statistics

Information

Open access. Open ScienceOpen access PolicyPublishing permissionsCopyrightResearch datae-cienciaDatos RepositoryPlan de Gestión de Datos

Los contenidos se difunden en


Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV