Mexican immigrants’ views on the Spanish dialects in Mexico: a language attitudes study
Authors
Stockler, SarahPublisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2015Bibliographic citation
Lengua y migración = Language and migration. 2015, 7(2), páginas 49-73. ISSN 1889-5425
Keywords
Language attitudes
Perceptual dialectology
Mexican Spanish
Spanish variation
Actitudes lingüísticas
Dialectología percpetiva
Español de México
Variación del español
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
Since the 1960s, sociolinguists have been examining the social factors
that influence language variation and the attitudes speakers have
towards those variations. In this study, the language attitudes about
the perceived Spanish dialects in Mexico are analyzed using a maptask.
A group of Mexican immigrants in the U.S. was asked to draw
on a map of Mexico where they felt that people speak Spanish differently.
They were then asked to explain/elaborate on the divisions
that they drew. These maps and interviews were used to determine
the perceived major dialects of Mexican Spanish according to the
majority of participants. Perceptions of dialects are measured via
reoccurring themes that were brought up by a majority of interviewees.
Salient themes include language contact, such as influence
of English or indigenous languages, and whether a dialect was deemed
urban or rural. Percepciones de los inmigrantes mexicanos de los dialectos del español
de México: un estudio de actitudes lingüísticas. Desde los años 60, los
sociolingüistas han estudiado los factores sociales que influyen en la
variación lingüística y las actitudes de los hablantes hacia esa variación.
En este estudio, se analizan, usando una técnica de mapeo, las actitudes
lingüísticas hacia los dialectos percibidos del español en México. Se
pidió a un grupo de inmigrantes mexicanos que marcara en un mapa de
México dónde consideraban ellos que la gente habla español de manera
diferente. Asimismo, se les solicitó que explicaran las divisiones que
habían establecido. Estos mapas, así como diferentes entrevistas, fueron
empleados para determinar los principales dialectos percibidos de
acuerdo con la mayoría de los participantes. Las percepciones de los dialectos
se midieron a través de temas recurrentes que habían sido mencionados
por la mayoría de los entrevistados. Algunos de los temas destacados
fueron el contacto de lenguas, la influencia del inglés, las lenguas
indígenas o la consideración de un dialecto como urbano o rural.
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
Mexican_Stockler_LM_2015_7_2.pdf | 2.640Mb |
![]() |
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
Mexican_Stockler_LM_2015_7_2.pdf | 2.640Mb |
![]() |