dc.contributor.author | Cruz Enríquez, Maura | |
dc.date.accessioned | 2015-12-22T10:41:08Z | |
dc.date.available | 2015-12-22T10:41:08Z | |
dc.date.issued | 2015 | |
dc.identifier.bibliographicCitation | Lengua y migración = Language and migration. 2015, 7(2), páginas 29-48. ISSN 1889-5425 | es_ES |
dc.identifier.issn | 1889-5425 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10017/23421 | |
dc.description.abstract | En el siguiente trabajo presentamos un estudio sobre el habla de la
comunidad cubana en Montreal que se centra, especialmente, en las
posibles variaciones sufridas producto del contacto lingüístico francés-
español. Para ello, hemos analizado conversaciones semidirigidas
grabadas (habla coloquial) con 19 cubanos residentes en
Montreal. El habla de los cubanos participantes en este estudio presenta
algunos de los rasgos característicos de cualquier situación de
contacto lingüístico (variaciones tanto en el nivel morfosintáctico
como en el nivel léxico-semántico), pero posee también peculiaridades
debidas a la distancia tipológica de las lenguas implicadas (español-
francés) y al contraste entre las sociedades de origen y de acogida,
entre otros factores. | es_ES |
dc.description.abstract | Cuban migrants in Montreal: an adaptation viewed from the speech
perspective. In this paper we present a study of the speech of the
Cuban community in Montreal that focus on possible contact-induced
variations. To do this, we use data from a corpus collected by the
researcher through recorded conversations (colloquial speech) with
19 Cubans currently living in Montreal. After analyzing the data, we
have found that the speech of the Cuban participants in this study
shows some of the characteristic features of any language contact
situation (variations at the morphosyntactic and lexical-semantic
levels), but also has peculiarities relating to the typological distance
between the languages involved (Spanish-French) and the contrast
between the societies, among other factors. | en |
dc.format.mimetype | application/pdf | en |
dc.language.iso | spa | en |
dc.publisher | Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones | es_ES |
dc.subject | Contacto lingüístico | es_ES |
dc.subject | Migración | es_ES |
dc.subject | Español de Cuba | es_ES |
dc.subject | Español en Montreal | es_ES |
dc.subject | Morfosintaxis | es_ES |
dc.subject | Léxico | es_ES |
dc.subject | Language contact | en |
dc.subject | Migration | en |
dc.subject | Cuban Spanish | en |
dc.subject | Spanish in Montreal | en |
dc.subject | Morphosyntax | en |
dc.subject | Lexicon | en |
dc.title | Migrantes cubanos en Montreal: una adaptación vista desde el habla | es_ES |
dc.title.alternative | Cuban migrants in Montreal: an adaptation viewed from the speech
perspective. | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | en |
dc.subject.eciencia | Lingüística | es_ES |
dc.subject.eciencia | Linguistics | en |
dc.subject.eciencia | Sociología | es_ES |
dc.subject.eciencia | Sociology | en |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en |