Lo que estamos haciendo con la música antigua es genuinamente auténtico hasta un grado tan pequeño que la palabra pierde una gran parte de su pretendido significado
Authors
Leech-Wilkinson, DanielOther responsible persons
Gago, Luis Carlos
Publisher
Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá
Date
1996-06Bibliographic citation
Quodlibet: revista de especialización musical, 1996, n. 5, pp. 60-65, ISSN 1134-8615
Description / Notes
Es una traducción de: "What we are doing with early music is genuinely authentic to such a small degree that the word loses most of its intended meaning, en Early Music, Vol. XII núm. 1 (Febrero 1984, pp. 13·16).
Luis Carlos Gago (traductor).
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
estamos_leech-wilkinson_QB_199 ... | 2.368Mb |
![]() |
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
estamos_leech-wilkinson_QB_199 ... | 2.368Mb |
![]() |