“De leccatore”: problemas de traducción en la "Disciplina clericalis"
Authors
Maillo Pozo, RubénPublisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2011Bibliographic citation
Revista de literatura medieval, 2011, n. 23, p. 209-214. ISSN 1130-3611
Keywords
Leccator
Traducción
Clérigos
Translation
Clergymen
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
La traducción de textos originales latinos a la lengua castellana
siempre conlleva el problema de la traslación precisa, tanto del estilo de los
autores como de las voces esenciales que sustentan el contenido ideológico
de las obras. Éste es el caso de uno de los términos empleados por Pedro
Alfonso de Huesca en su Disciplina clericalis, quien recurre a una palabra
singular para designar a un tipo moral específico: el leccator. Esta figura
es fundamental a la hora de definir a los clérigos de la época a los que va
dirigida la Disciplina. Las ediciones modernas llevadas a cabo por Ángel
González Palencia (1948) y por María Jesús Lacarra (1980) carecen de una
traducción ajustada del término leccator, lo que nos ha llevado al análisis
pormenorizado de los contextos en los que éste aparece con el fin de ofrecer
una solución alternativa. The translation of original texts in Latin to the Castilian language
always entails the problem of precise translation in both, the style of the
authors and the voices that uphold the ideological content of the literary
works. Such is the case of the terms used by Pedro Alfonso de Huesca in his
Disciplina Clericalis. In order to designate a specific moral type, he resorts
to a singular word: el leccator. This figure is fundamental when defining
the clergymen of the times to whom the Disciplina is addressed. The modern
editions by Ángel González Palencia (1948) and María Jesús Lacarra
(1980) do not present the appropriate translation of the term leccator. Consequently,
we have embarked on a detailed analysis of the contexts in which
the word appears with the purpose to offer an alternative approach.
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
Leccatore Maillo RLM_2011_N23.pdf | 321.7Kb |
![]() |
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
Leccatore Maillo RLM_2011_N23.pdf | 321.7Kb |
![]() |