View Item 
  •   e_Buah Home
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Lengua y migración - Language and Migration
  • Lengua y migración - Volumen 03, Número 1, 2011
  • View Item
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Lengua y migración - Language and Migration
  • Lengua y migración - Volumen 03, Número 1, 2011
  • View Item
  • Biblioteca
    • English
    • español
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Lengua e inmigración en el contexto educativo y social

Show full item record
RefworksUtilizar EndNote Import
Authors
Otero, Jaime
Identifiers
Permanent link (URI): http://hdl.handle.net/10017/10824
Publisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2011
Bibliographic citation
Lengua y migración = Language and migration, 3:1 (2011), p. 105-114. ISSN 1889-5425
Keywords
Lengua
Migraciones
Integración
Asimilación
Cultura
Latinos
Hispanos
Estados Unidos
España
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Share
 
Abstract
En el contexto de las migraciones internacionales, el conocimiento de la lengua se presenta como una de las barreras que el emigrante y sus descendientes han de franquear para acceder a una plena integración en la sociedad de acogida. En España, por ser la inmigración masiva un fenómeno reciente, la atención política y académica todavía se centra, sobre todo, en la gestión de los flujos; aún es pronto para vislumbrar la evolución que seguirá la integración socio-cultural de los diferentes grupos de inmigrantes. En el aspecto cultural, cabe suponer a priori que la fuerte inmigración de origen hispanoamericano está mejor situada que la de otros grupos de procedencia para alcanzar una integración satisfactoria, a diferencia de lo sucedido en Estados Unidos con la comunidad latina. Ahora bien, sin negar las facilidades que proporciona la lengua común, la comparación con otros países indica que seguramente este no es el aspecto más importante que deberán abordar las futuras políticas de integración y de gestión de los flujos migratorios.
 
In the context of International migrations, the knowledge of the language is one of the barriers that the newcomer and his descendants have to face to gain a full integration in the host society. In Spain, where immigration is relatively recent, the political and academic attention to migration is still focused on the management of flows rather than integration. Regarding the ~ ~ ~ t uasrpaeclt of integration, it would be easy to suppose that Latin-American immigrants are better placed than immigrants from other origins to gain a faster and fuller integration, given the cultural proximity and the sharing of the same language. This would be a major difference to what has happened in the USA with the Latino or Hispanic communities. Nevertheless, a comparison with other countries suggests that, even if sharing the language is a considerable advantage, this is not the only or even the main aspect that future policies of integration will have to tackle.
 
Files in this item
FilesSizeFormat
View
lengua_otero_LM_2011.pdf5.425MbPDF
FilesSizeFormat
View
lengua_otero_LM_2011.pdf5.425MbPDF
Collections
  • Lengua y migración - Volumen 03, Número 1, 2011 [7]

Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV
 

 

Browse

All of e_BuahCommunities y CollectionsIssue DateAuthorsTitlesSubjectsIn this CollectionIssue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

My e_BuahCreate account

Help

What is e-Buah?Guide e_BuahDeposit documentsFAQContact us

Statistics

View Usage Statistics

Information

Open Science. Open accessOpen access PolicyPublishing permissionsCopyrightResearch datae-cienciaDatos RepositoryPlan de Gestión de Datos

Los contenidos se difunden en


Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV