Pervivencia de modelos clásicos en la tradición proverbial hispánica medieval
Authors
Cuartero Sancho, María PilarPublisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2009Bibliographic citation
Revista de poética medieval, 2009, n. 23, p. 17-39. ISSN 1137-8905
Keywords
Modelos clásicos
Refranes judeo-españoles
Models classics
Judeo-Spanish Proverbs
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Abstract
Conviene distinguir con nitidez sentencia y proverbio, como se
hacía en la Antigüedad. En el Refranero hispánico medieval se perciben modelos
clásicos, en la función y uso del refrán, en su recogida en colecciones
con glosa explicativa, en refranes procedentes de proverbios griegos y latinos,
y en refranes derivados de sentencias griegas y latinas, sobre todo de estas
últimas. Entre estos refranes cuyo origen son proverbios y sentencias griegos
y latinos tienen particular relevancia los proverbios judeo-españoles. As it was done in the Antiquity, it is necessary to distinguish
with brightness sentence and proverb . In the medieval Spanish collection of
proverbs, we notice classics models in the function and use of the proverb, in
his incorporation in collections with explanatory annotation, in proverbs proceeding
from Greek and Latin proverbs and in proverbs derived from Greek
and Latin sentences, especially from this last one case mentioned. Between
these proverbs which origin are Greek and Latin proverbs and sentences, the
Judeo-Spanish proverbs are sorne of the most important.
Files in this item
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
pervivencia_cuartero_RPM_2009.pdf | 5.910Mb |
![]() |
Files | Size | Format |
|
---|---|---|---|
pervivencia_cuartero_RPM_2009.pdf | 5.910Mb |
![]() |