View Item 
  •   e_Buah Home
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Revista de literatura medieval
  • Revista de Literatura Medieval - Número 21, 2009
  • View Item
  • REVISTAS DE LA UAH
  • Revista de literatura medieval
  • Revista de Literatura Medieval - Número 21, 2009
  • View Item
  • Biblioteca
    • English
    • español
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Poemas catalano-occitanos en un ms. del s. XIV: la huella de Cerverí de Girona y del Capellà de Bolquera

Show full item record
RefworksUtilizar EndNote Import
Authors
Avenoza i Vera, Gemma
Identifiers
Permanent link (URI): http://hdl.handle.net/10017/10454
Publisher
Universidad de Alcalá. Servicio de Publicaciones
Date
2009
Bibliographic citation
Revista de literatura medieval, 2009, n. 21, p. 7-33. ISSN 1130-3611
Keywords
Poesía catalana medieval
Poesía occitana medieval
Lírica románica
Canción de mujer
Métrica
Géneros poéticos
Edición de textos
Intertextualidad
Medieval Catalan poetry
Occitan poetry
Romance Lyric
Woman's song
Metrics
Poetic genres
Text edition
lntertextuality
Document type
info:eu-repo/semantics/article
Access rights
info:eu-repo/semantics/openAccess
Share
 
Abstract
Estudio y edición de tres poemas catalano-occitanos copiados en un ms. de finales del s. XIV; Na dolsa res, be m'es greu (dansa balada), Bon esforç mal astre venç: y [...] domna de bon ayre (dansas). Estos textos suponen la continuidad de la tradición poética trovadoresca y presentan una marcada influencia de Cerverí de Girona y del Capellà de Bolquera, al tiempo que dan entrada a rasgos innovadores, como la hibridación formal (la dansa-balada) o temática (derivación desde los temas corteses del registro alto hacia los más populares de la canso de comjat), y la introducción de elementos propios de la vida cotidiana (II. bestrer = dar un anticipo, término propio del comercio), junto a la pervivencia de metáforas feudales (III. el enamorado está inscrito en el libro de propiedades de su señora).
 
Study and edition of three Catalan-Occitan poems copied in a manuscript dating from the end of the fourteenth century: Na dolsa res, be m'es greu (dansa-balada), Bon esforç mal astre venç: and [...] domna de bon ayre (dans). These texts represent the continuity of the poetic troubadour tradition and they present a marked influence of Cerverí de Girona and the Capellá de Bolquera. At the same time, they give entry to innovative features, such as formal hybridization (the dansa-balada) or thematic (derivation from courtly topics of the high register towards the most popular of the canso de comiat), and the introduction of elements of everyday life (II . bestrer = advance payment, a characteristic word of trade), along with the survival of feudal metaphors (III . the lover is registered in the book of properties of his lady).
 
Files in this item
FilesSizeFormat
View
poemas_avenoza_RLM_2009.pdf6.725MbPDF
FilesSizeFormat
View
poemas_avenoza_RLM_2009.pdf6.725MbPDF
Collections
  • Revista de Literatura Medieval - Número 21, 2009 [19]

Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV
 

 

Browse

All of e_BuahCommunities y CollectionsIssue DateAuthorsTitlesSubjectsIn this CollectionIssue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

My e_BuahCreate account

Help

What is e-Buah?Guide e_BuahGuide autoarchiveFAQContact us

Statistics

View Usage Statistics

Information

Open Science. Open accessOpen access PolicyPublishing permissionsCopyrightResearch datae-cienciaDatos RepositoryPlan de Gestión de Datos

Los contenidos se difunden en


Contact Us | Send Feedback | About DSpace
¡CSS Válido!@mire NV
¡CSS Válido!@mire NV