Lengua y migración - Language and Migration
http://hdl.handle.net/10017/10482
LyM2024-03-29T10:34:16ZThe invention of multilingualism [Reseña de libro]
http://hdl.handle.net/10017/59482
The invention of multilingualism [Reseña de libro]
Espinoza Díaz, Valentina; Albornoz Mora, Nicolás
Reseña del libro David Gramling, The invention of multilingualism 2021. Cambridge University Press. 262 pp.
2023-01-01T00:00:00ZLanguage acculturation among the children of immigrants in Spain at the end of the prodigious decade of immigration
http://hdl.handle.net/10017/59481
Language acculturation among the children of immigrants in Spain at the end of the prodigious decade of immigration
Álvarez-Sotomayor, Alberto; Gutiérrez-Rubio, David
In Spain, few studies have analyzed how children of immigrants combine the acquisition of Spanish with the maintenance/acquisition of heritage languages. This paper moves into that direction by exploiting data from a survey conducted at the end of the so-calledprodigious decade of immigration in Spain. We conduct cluster andbivariate analyses to analyze the distribution of children immigrants across the four types of language acculturation resulting from this conjunction. Competent bilingualism was the most frequent type,followed by monolingual assimilation. Yet, 45% of the sample didnot fall into competent bilingualism. Therefore, the bilingual poten-tial of these youth was not being exploited. Multivariate analysesshow that the odds of falling into one type of acculturation or another are affected by age on arrival in Spain and language use preference. Youths with a Chinese background were the ones who presented the most problematic situation in terms of linguistic integration into the host society.; En España, pocos estudios han analizado cómo los hijos de inmigrantes combinan la adquisición del español con el mantenimiento/adquisición de sus lenguas de herencia. Este trabajo avanza en esa dirección explotando datos de una encuesta realizada al final de la llamada década prodigiosa de la inmigración en España. Mediante análisis de conglomera-dos y bivariados analizamos la distribución de los hijos de inmigran-tes en los cuatro tipos de aculturación lingüística resultantes de esta conjunción. El bilingüismo competente es el más frecuente, seguido de la asimilación monolingüística. Sin embargo, el 45% de la muestra no encajaba en el bilingüismo competente, lo que indica infraexplotación del potencial bilingüe de estos jóvenes. Los análisis multivariantes muestran que las probabilidades de situarse en un tipo de aculturación u otro se ven afectadas por la edad de llegada a España y por la preferencia del idioma utilizado. Los jóvenes de ori-gen chino son los que presentan una situación más problemática en su integración lingüística en la sociedad de acogida.
2023-01-01T00:00:00ZELEOIM: estudio sobre la enseñanza de ELE en las EOI de la Comunidad de Madrid
http://hdl.handle.net/10017/59478
ELEOIM: estudio sobre la enseñanza de ELE en las EOI de la Comunidad de Madrid
Tejero López, José Ángel
Las investigaciones referentes al estudio de los cursos de español para inmigrantes en las Escuelas Oficiales de Idiomas (EOI) son escasas. El presente estudio aborda la complejidad del proceso de integración lingüística de los inmigrantes no hispanohablantes y enfatiza sobre el papel crucial de las EOI como ruta efectiva para fomentar el aprendizaje de la lengua y cultura hispánicas. El panorama general evidencia que solo una cuarta parte de EOI ofrece cursos de español y, por ende, se presenta, a través del proyecto ELEOIM, datos pioneros sobre diferentes variables de las EOI que imparte español actualmente en la Comunidad de Madrid. Se destacan datos relevantes como la diversidad de los idiomas, la antigüedad de los departamentos de español, el número de cursos, alumnado y profesorado, así como la presencia de múltiples nacionalidades y edades predominantes. Asimismo, se recogen las perspectivas de los profesionales que trabajan actualmente en estos centros y que permiten obtener una visión más específica del análisis realizado. En definitiva, estos hallazgos contribuyen a una reflexión más profunda sobre el estado de la lengua española en las EOI de España y, especialmente, de la Comunidad de Madrid y su relevancia en la integración lingüística de los inmigrantes..; The present study addresses the complexity of the linguistic integration processfor non-Spanish-speaking immigrants and emphasizes the crucial role of EOI as an effective pathway to promote the learning of the Spanish language and culture. The overall panorama reveals thatonly a quarter of EOI offer Spanish language courses. Thus, ELE-OIM project presents pioneering data on different variables of the EOI currently offering Spanish in the Community of Madrid. Relevant data such as the diversity of languages, the age of the Spanish departments, the number of courses, students and teaching staff, as well as the presence of multiple nationalities and predominant ages are highlighted. In addition, perspectives from professionals currently working in these institutions are also collected, providing a more specific understanding about. In short, these findings contribute to a deeper reflection on the state of the Spanish language in the EOI in Spain and, particularly, in the Community of Madrid and its relevance for the linguistic integration of immigrants.
2023-01-01T00:00:00ZA Little Caribbean in Madrid: analysis of the Dominican identity in the public space
http://hdl.handle.net/10017/59477
A Little Caribbean in Madrid: analysis of the Dominican identity in the public space
Arias Álvarez, Alba
According to the field of sociolinguistics of globalization, migrants resettle in new countries through deterritorialization and reterritorialization processes, which entail changes in the perception of the language and symbols of the homeland and those of the communities that migrants establish themselves in. Given that this contextual relation is expressed in the public space, the present study analyzes how Dominican resources are used in the linguistic and semiotic landscape of Tetuán, a well-known Dominican neighborhood of Madrid. Using both quantitative and qualitative methodologies, results show both the presence of the Dominican Spanish as well asDominican symbols in the public space. Findings suggest that theDominican community in Madrid has adapted their new place tomake it more similar to their homeland, the Dominican Republic,reterritorializing the linguistic and semiotic landscape of Tetuán while building and shaping new identities. This study contributes tothe body of research on linguistic landscape and linguistic attitudes in multilingual settings.; Según la sociolingüística de la globalización, los migrantes se establecen en nuevos países mediante procesos de deterritorialización y reterritorialización, los cuales conllevan cambios en la percepción del idioma y los símbolos de la tierra natal, así como de las comunidades donde se establecen. Dado que esta relación con-textual se refleja en el espacio público, este estudio examina cómo se emplean los recursos dominicanos en el paisaje lingüístico y semiótico de Tetuán, un reconocido barrio dominicano en Madrid. Al utilizar metodologías tanto cuantitativas como cualitativas, los resulta-dos revelan la presencia tanto del español dominicano como de símbolos dominicanos en el espacio público. Los hallazgos sugieren que la comunidad dominicana en Madrid ha adaptado su nuevo entorno para que se asemeje más a su tierra natal, la República Dominicana, reterritorializando el paisaje lingüístico y semiótico de Tetuán a la vez que construye y da forma a nuevas identidades. Este estudio aporta al cuerpo de investigación sobre el paisaje lingüístico y las actitudes lingüísticas en entornos multilingües.
2023-01-01T00:00:00Z