%0 Journal Article %A Szymyslik, Robert %T La práctica de la traducción literaria y la enseñanza de lenguas en entornos de integración %D 2021 %@ 2341-3778 %U http://hdl.handle.net/10017/48248 %X Este artículo está centrado en la aplicación de la traducción literaria en contextos formativos en los que los discentes proceden de contextos minoritarios o de zonas de conflicto y se encuentren en una situación de integración. Este trabajo presenta, en primer lugar, las necesidades especiales que pueden mostrar los discentes de lenguas extranjeras (especialmente la española) en tales entornos. En segundo lugar, se analiza la utilidad de la traducción para el apoyo de la asimilación de lenguas extranjeras y se analiza el potencial de la traducción literaria para conseguir el empleo eficiente de una nueva lengua. En último lugar, se presenta una propuesta de textos que pueden ser utilizados para el fortalecimiento del aprendizaje del español como lengua extranjera en tales casos, usando el inglés como lengua vehicular para realizar las actividades de traducción. Dichos textos serán observados para mostrar sus posibles beneficios de cara a su uso en la enseñanza de lenguas extranjeras a través de la traducción literaria a la población en una situación de integración. %K Enseñanza de lenguas %K Español-inglés %K Integración %K Traducción literaria %K Migrantes %K Refugiados %K Language teaching %K Integration %K Literary translation %K Migrants %K Refugees %K Spanish-English %K Philology %K Filología %~ Biblioteca Universidad de Alcala